T
Tack пуля. (слэнг)
Tacumah единственный герой сказок про паучка Ананси, которому иногда удаётся перехитрить главного героя. В ямайской традиции имеется не один вариант произношения/написания этого имени – Tacooma, Tucumah, Tacoma,Tookooma. На языке Twi – nkituma – сын бога-паука Ананси. В ямайских сказках, однако, бывает не только сыном паучка Ананси, но и просто его приятелем, а то и вообще женой.
Takari / tankari тыква, тушеная со специями .
Tall = long длинный не только о росте, но и вообще. Har hair tall, ee? – У неё длинные волосы, правда?
Tallowah крепкий, сильный, бесстрашный, обладающий хорошими физическими данными. ( talala из языка эве). Him likkle but him tallowah – он мал , да удал .
Tam вязанная шерстяная шапка растамана, большая – чтоб дрэдлоки умещались.
Tambran switchцеп изготовленный из похожих на проволоку побегов тамариска, смазан маслом и оплетен тесьмой. В руках полицейского ( babylon’ а) представляет большую опасность.
Tan = stand . Употребляется часто в значении to be , to stay – быть, находиться где-либо. A so him tan’ = that’s what he is like. – вот , мол , он каков или = that’s how he is – вот так его дела обстоят. Tan’ deh! Или yu tan’ deh = you stand there – стой ( оставайся ) там ( на месте ). tan tede = stand steady – не волнуйся , успокойся . (Сравни с суринамским – tan – stay, remain).
Tarra – warra универсальный эвфемизм для любых грубых слов, аналог *звёздочки или …многоточия, но в устной речи. Трали-вали, трам-пам-пам.
Tata отец. Также уважительное обращение к любому пожилому мужчине. Имеет аналоги во многих африканских языках (Ewe(Гана, Тонго, Бенин), Ge, N’gombe( Конго )) и в языке цыган (тата – отец)!.
Tatu небольшая хижина крытая листьями или соломой, обычно делается из бамбука.
Tea букв.чай. чай, кофе, шоколад (жидкий) и т.п. напитки
Teeth пули(слэнг). букв.зубы.
Tefe воровать. От английского thief – вор.
Teif /tief/tiif= thief – букв.Вор, 1. подкрасться, украсть 2. *** tief(an’) действовать украдкой, тайком. Me decide seh me a go tief and press mi hair. – Я решилась и сказала себе: пойду тайком (вопреки мнению религиозно настроенных родителей) выпрямлю волосы (африканские кудри).
Tek = take брать или получать.
Ten toe turbo букв. 10-пальцевый турбо – ноги пешехода. см.legsus (slang)
Ticky ticky трущобы, гетто.
Ting = thing – вещь и т . д .
Toto пирожное из кокоса (одно из целого ряда родственных).
Trace/chries/ ругать кого-либо, говорить с кем-л. в агрессивной манере, оскорбительном тоне.
Tracing/chriesin/ ругань, брань
Transport тачка (тачила).
Trapasa /chrapasa/ возможно, от испанского trapala – шум, рев. Перкуссионный инструмент , используется в церемониях Кумина. Представляет собой металлическое лезвие (полоску), по которому (-ой) бьют для извлечения из нее звука.
Trash’ n ready модный. Dancehall slang.
Trenchtown В жарких (и экономически отсталых) странах беднота зачастую вынуждена селиться в убогих лачугах, собранных из картонных коробок и кое-каких железок в качестве каркаса. В некоторых местах возникают целые поселения из подобных сооружений. В 1951 году ураган, пронёсшийся над Ямайкой, разрушил одно из таких поселений, располагавшееся неподалёку от Кингстона возле огромной свалки.
Tretch = stretch протянуть, вытянуть, выпрямить. Tretch out yuh han’. – Протяни свою руку.
Tumpa от stump – культя, ампутированная конечность. Человек с одной ногой.
Tun = turn – поворачивать и т.д.
Tunti женские гениталии.
Поделиться ссылкой:
| Для блога: | |
| Для форума: |
А как перевести слово Tuff
Слово тафф это слово тафф, то бишь англ. слово tough…глянь в дикшнери…по моему переводится как “твердый” “крутой”. в хоккее есть тафф гаи – те, кто на льду за забитую шайбу в свои ворота в морду бьют…беспощадные типки, я тебе скажу…
Благодарствую, пригодится
Оставьте комментарий

Комментариев: 3